В храме при МГИМО представили «Евангелие от Марка на русском жестовом языке» в приложении для Android

Презентация приложения для глухих и слабослышащих «Евангелие от Марка на русском жестовом языке»
Презентация приложения для глухих и слабослышащих «Евангелие от Марка на русском жестовом языке»

Его разработал Институт перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница»

На конференции «Перевод Евангелия от Марка на русский жестовый язык: традиции и инновации» 29 сентября в храме святого благоверного князя Александра Невского при МГИМО было представлено Android-приложение для глухих и слабослышащих «Евангелие от Марка на русском жестовом языке». Приложение создано Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» и Синодальным отделом по благотворительности. В этот же день в храме святого благоверного князя Александра Невского при МГИМО открылся филиал центра по работе с глухими и слабослышащими «Десница».

Приложение «Евангелие от Марка на русском жестовом языке» включает в себя видеоролики с переводом Евангелия от Марка на русский жестовый язык, разделенные  на смысловые отрывки. Жестовый перевод сопровождается подключаемыми субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с русского жестового языка.

Субтитры помогут неслышащим позволит сопоставлять жестовый рассказ с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись, сопровождающая видеоролики, будет полезна тем слабослышащим, кто плохо знает жестовый язык, а также слышащим членам семей глухих и тем, кто работает в области просвещения неслышащих.

Перевод Евангелия сопровождается видеокомментариями к библейским понятиям и терминам. Приложение включает также видеословарь, на который можно переходить по ссылкам из текста Евангелия, расположенного в приложении под каждым видео.

Проект по переводу Евангелия от Марка на русский жестовый язык происходит при непосредственном и ключевом участии глухих и слабослышащих — носителей русского жестового языка. Работа ведется Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница», в сотрудничестве с Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими при Синодальном отделе по церковной благотворительности и социальному служению и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих».

Проект поддержан грантом конкурса «Православная инициатива 2017-2018» фонда «Соработничество».

04.10.2018 16:41, 1155 просмотров

Темы: Инвалиды